Die evangelisch-lutherische Kirchengemeinde Neukloster gehört zur
Sie hat ca. 1200 Gemeindeglieder.
Zur Gemeinde zählen - neben der Stadt Neukloster
mit ihrer wunderschönen Klosterkirche St. Maria im Sonnenkamp -
10 weitere Dörfer. Jüngstes Mitglied ist die Gemeinde Passee.
Neukloster und Groß Tessin
Kirchstr. 2, 23992 Neukloster,
Tel. + Fax.: 038422-25451,
Mit ihrer Einführung am 12. September 2010 nehmen die neuen Kirchgemeinderäte ihre Arbeit auf und werden unsere Kirchgemeinden in den kommenden sechs Jahren leiten.
In die Kirchgemeinderäte gewählt oder berufen wurden:
2. Vorsitzende des KGR Neukloster: Ina Wahnig
2. Vorsitzende des KGR Groß Tessin: Ingelore Gumtow
Chorleiter: Martin Höppner
Besucherdienst: Hildegard Sommer, Waltraud Georgi, Hannelore Stupnick, Ina Wahnig, Ida Hellwig
Gemeindenachmittag: Ingrid Blau
Kinokreis: Anett Müller, Tel. 038422 / 58368
Offene Kirche: Peter Biermann, Karin Roeßler, Dieter Wahnig, Ilke Blunck, Renate Ahrend, Elfi Wessel, Dorle Jahnke, Ursula Bär
Anett Assman aus Nevern
Ingrid Blau aus Neukloster
Waltraud Georgi aus Neukloster
Ute Hoffmann aus Reinstorf
Hanna Jennerjahn aus Neukloster
Waltraud Küster aus Neukloster
Harald Masch aus Reinstorf
Michaela Nowicki aus Neukloster
Hildegard Sommer aus Perniek
Heide Nemitz aus Neukloster
Ina Wahnig aus Neukloster
Ingelore Gumtow aus Glasin (2. Vorsitzende)
Stephanie Bruer aus Groß-Tessin
Christin Gumtow aus Glasin
Wir wünschen den Kirchenältesten Gottes Segen für ihren Dienst.
Kirche Neukloster in Bildern
This church is called St Mary in the Sonnenkamp. It was founded here in 1219 and was the first convent for women in Mecklenburg, described as the new convent, and so the name of this place is Neukloster (New Cloister).
In 1245 the convent was established under the Cistercian rule. The nuns lived according to the rule of St Benedict: ora et labora. Is anybody able to translate this into English? It means pray and work.
By 1362 the number of villages which belonged to the convent was 30. The convent did not just have religious and internal duties, but also economic functions. A further role was the offering of hospitality.
In 1555 the convent was dissolved in the wake of the Reformation. After that the church was supported by Duke Ulrich of Mecklenburg. His coat of arms is still to be seen in the belfry.
In 1592 the convent was abandoned and the buildings fell into disrepair.
Please follow me and I’ll show you what a glorious place this has been in previous times.
In this model you can see all the buildings that once belonged to the convent. Please take a look at the transepts here in the model. In the church you can still see where they had once been. Which are the buildings which are still preserved? Right, the provost’s house and the belfry.
Now come with me up to the organ-gallery. These two galleries were not originally in the church. They were built during a restoration in 1865, together with the ceiling and the pulpit. In previous times the nuns’ gallery filled the whole church up to the two pillars over there.
From here you can take a look at the perfectly calculated ground plan of this church. It’s half as wide as long and half as high as long.
Now, a short question: the length of the church is 50 m. What is its width?
Now I want you to turn your attention to the stained-glass windows. Let’s go downstairs.
This is the earliest and most important piece of stained-glass in Mecklenburg. It is dated 1240. It consists of five upright figures. At the left side Mary Magdalene and under her the apostle Matthias. In the middle is Saint Elisabeth of Thüringen and at the right side Saint Katherine and the apostle Matthew.
Well, at the beginning I asked you what you were doing here and what you told me had a lot to do with school – right?
Now I’ll show you the so-called teachers’ altar. In the centre you can see the most important speech of Jesus Christ. Do you know its name? In German it’s Bergpredigt, in English I think we should call it “The Beatitudes”.
On the left hand side is shown the story of the birth of Jesus and on the right-hand side the Resurrection.
Well, what is interesting is what you can see below this. What do you see?
In fact here are represented two different forms of education. In the middle ages education was possible only for the rich, here for the rich girls, who were sent here to the convent*, but later – in 1862 the teachers’ seminary came here to Neukloster – education was possible even for poor children.
We do have another altar here in the church, the rosary altar, which was made in about 1500. The central part of the altar is dominated by a large figure of Mary. She is surrounded by a garland of 50 roses, with the five wounds of Christ worked into it. This shows the deep adoration of the five wounds (hands, feet and heart of Christ) in that century. Do you see them? Mary holds the child Jesus on her arm and in her right hand she holds a golden sphere. She is standing on a crescent moon.
On the left you can see a representation of Anna Selbdritt (Anne the mother of Mary), Mary herself and the child Jesus. St Katherine, on the right-hand side of the altar, holds a wheel and a sword as a sign of her death and martyrdom. At her feet is the Emperor Maxentius, a small figure overpowered by the saint.
The central part of the predella shows four scenes from the passion of Christ: Jesus prays on the mount of Olives, Jesus is persecuted, he is crowned with the crown of thorns and he carries the cross.
On the left hand side are Mary and Elisabeth, Saint Nicholas, and John the Baptist; on the right side John the Apostle, Thomas, Christ as Saviour, and Katherine.
The predella is older than the rosary altar. It was made in 1420. From all the saints shown on the predella (except for Jesus himself) and from all the saints shown on the glass windows, the convent claimed to have relics.
Are there any questions?
* a convent is always for women (nuns).